{"id":100588,"date":"2025-01-28T13:01:23","date_gmt":"2025-01-28T13:01:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.clarin.com\/cultura\/literatura-lepra-japon-yasunari-kawabata-rescato-obra-tamio-hojo_0_QJwMcSF9UQ.html"},"modified":"2025-01-28T13:01:23","modified_gmt":"2025-01-28T13:01:23","slug":"la-literatura-de-la-lepra-en-japon-como-yasunari-kawabata-rescato-la-obra-de-tamio-hojo","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/2025\/01\/28\/la-literatura-de-la-lepra-en-japon-como-yasunari-kawabata-rescato-la-obra-de-tamio-hojo\/","title":{"rendered":"La literatura de la lepra en Jap\u00f3n: C\u00f3mo Yasunari Kawabata rescat\u00f3 la obra de Tamio H\u014dj\u014d"},"content":{"rendered":"<p><img src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/la-literatura-de-la-lepra-en-japon-como-yasunari-kawabata-rescato-la-obra-de-tamio-hojo.jpg\"><\/p>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"43.337306317044\">\n<p><strong>Tamio H\u014dj\u014d <\/strong>tiene apenas 20 a\u00f1os cuando recorre por primera y \u00faltima vez el sendero que lo lleva al <strong><a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/salud\/Argentina-lepra-enfermedad-pasado_0_r1_ZIzkhPXl.html?srsltid=AfmBOorE5_sIryWRwS3q_2yGiAlV64WMuAf4di5HSg_29Heo5YBYtOrE\" target=\"_blank\" title=\"leprosario \" alt=\"leprosario \" rel=\"noopener noreferrer\">leprosario <\/a>Zensei, donde permanecer\u00e1 confinado hasta su muerte<\/strong>, ocurrida tres a\u00f1os despu\u00e9s. La ausencia de su ceja izquierda es por entonces el \u00fanico signo que muestra de la lepra,<strong> esa <a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/ediciones-anteriores\/lepra-carga-pesada-mochila-mitos-derribados_0_SyFN9hzkRKg.html?srsltid=AfmBOoq769tcfLGH2VvzBTSx9wfaEyMJ3M1hDtX07EYxSUnaEcsqJ-l_\" target=\"_blank\" title=\"enfermedad \" alt=\"enfermedad \" rel=\"noopener noreferrer\">enfermedad <\/a>de la piel y de los nervios perif\u00e9ricos<\/strong> que desde tiempos ancestrales, y hasta que se transform\u00f3 en curable a mediados del siglo XX, se asoci\u00f3 con el aislamiento, la estigmatizaci\u00f3n, la muerte. Cuando cruza el umbral de ingreso al hospital, la lepra es todav\u00eda incurable. El joven sabe que<strong> es progresiva y <a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/viste\/retorno-unidos-terrible-enfermedad-medieval-causa-miedo_0_HIQJhXPrHP.html?srsltid=AfmBOooCLUEhlxM_-OzzbBNxn9Bs4dq5m5sRJdAYztRRTDYPsYAS0eNP\" target=\"_blank\" title=\"devastadora\" alt=\"devastadora\" rel=\"noopener noreferrer\">devastadora<\/a><\/strong>, intuye lo que le espera y contempla la posibilidad de terminar con su vida en el mismo camino al sanatorio. Pero hay otra opci\u00f3n: aceptar la enfermedad, transformar la experiencia en testimonio. <strong>Escribirlo todo.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"36\">\n<p>Tamio H\u014dj\u014d es el principal exponente de lo que en Jap\u00f3n se conoci\u00f3 como <strong>Literatura de la Lepra<\/strong>, un g\u00e9nero literario que surgi\u00f3 en los leprosarios japoneses <strong>escrito por los propios internos<\/strong> y que s\u00f3lo en contadas ocasiones trascendi\u00f3 los l\u00edmites de esos hospitales donde la cuarentena era de por vida y obligatoria.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"36.915094339623\">\n<p>Si su obra fue conocida m\u00e1s all\u00e1 de los muros de los leprosarios fue a partir de la iniciativa del <strong>Premio Nobel japon\u00e9s <a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/tema\/yasunari-kawabata.html?srsltid=AfmBOoqWlh1RdRGR_GK-0PW0Cvp6ZyFOrQ0srJny_P5Dgd_NtJndpFhs\" target=\"_blank\" title=\"Yasunari Kawabata\" alt=\"Yasunari Kawabata\" rel=\"noopener noreferrer\">Yasunari Kawabata<\/a> <\/strong>(<em>El maestro de go, Lo bello y lo triste<\/em>), quien recomend\u00f3 que sus relatos se publiquen en la revista literaria <em>Bungakukai<\/em>, una de las cinco m\u00e1s importantes de Jap\u00f3n, en 1936.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"34.632996632997\">\n<p>En estos d\u00edas, parte de la obra de H\u014dj\u014d, se public\u00f3 por primera vez en espa\u00f1ol a trav\u00e9s de <em>La primera noche de la vida: Cuentos y memorias sobre la lepra<\/em>, una <strong>colecci\u00f3n de textos traducidos directamente del japon\u00e9s<\/strong> y publicados por la editorial independiente argentina <a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/tambienelcaracol\/?hl=es-la\" target=\"_blank\" title=\"Tambi\u00e9n el Caracol\" alt=\"Tambi\u00e9n el Caracol\" rel=\"noopener noreferrer\">Tambi\u00e9n el Caracol<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"35\">\n<p>El libro es una selecci\u00f3n de las <em>Obras Completas<\/em> de H\u014dj\u014d, publicadas por Kawabata, e <strong>incluye los dos relatos m\u00e1s destacados del autor<\/strong>: \u201cLa Primera Noche de la Vida\u201d y \u201cEl Viejo Maki\u201d.<\/p>\n<\/div>\n<p><h2>La enfermedad como tema<\/h2>\n<\/p>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"37\">\n<p>Pese a que hoy la lepra es curable y el contexto sanitario cambi\u00f3, <strong>la obra de H\u014dj\u014d conserva plena vigencia<\/strong>. Y es porque en ella la lepra es<strong> un medio para abordar t\u00f3picos como la enfermedad, la muerte, la arbitrariedad del destino<\/strong> y el concepto mismo de lo humano.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-198be8ec-0 cynXbu image-embed image-embed \"><picture class=\"sc-198be8ec-1 kOjRiQ\"><source media=\"(min-width: 975px)\" width=\"720\" height=\"480\" srcset=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/la-literatura-de-la-lepra-en-japon-como-yasunari-kawabata-rescato-la-obra-de-tamio-hojo-2.jpg\"><img alt=\"La Primera Noche de la Vida: Cuentos y Memorias sobre la Lepra, una colecci\u00f3n de textos traducidos directamente del japon\u00e9s y publicados por la editorial independiente argentina Tambi\u00e9n el Caracol. Foto: IG.\" loading=\"lazy\" width=\"720\" height=\"480\" decoding=\"async\" data-nimg=\"1\" src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/la-literatura-de-la-lepra-en-japon-como-yasunari-kawabata-rescato-la-obra-de-tamio-hojo-2.jpg\"><span class=\"epigraphe\">La Primera Noche de la Vida: Cuentos y Memorias sobre la Lepra, una colecci\u00f3n de textos traducidos directamente del japon\u00e9s y publicados por la editorial independiente argentina Tambi\u00e9n el Caracol. Foto: IG.<\/span><span class=\"bkg\"><\/span><span class=\"picture-open\"><button class=\"open-image\" aria-label=\"Open Image\"><\/button><\/span><\/picture><\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"37\">\n<p>Previene Kawabata: \u201cLa val\u00eda de H\u014dj\u014d no hay que buscarla en el estilo, sino en su contexto\u201d. <strong>El abismo desde el que escribe<\/strong>. Su testimonio de la experiencia l\u00edmite que le toca atravesar y que, al plasmarla en el papel, le da sentido a su vida.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"41\">\n<p>As\u00ed, desde el comienzo del libro y a trav\u00e9s de los <strong>cinco relatos y memorias <\/strong>que lo integran, H\u014dj\u014d describe un mundo, <strong>su mundo, signado por la deformidad, el sufrimiento y con escaso o nulo margen para la esperanza<\/strong>, donde asombra la tenacidad de la vida para persistir en la mayor de las precariedades. A\u00fan en quienes ya no quieren seguir vivos.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"35\">\n<p>H\u014dj\u014d se mueve en habitaciones colectivas donde viven <strong>seres sin nariz; con una o las dos cuencas oculares vac\u00edas<\/strong>; con n\u00f3dulos que deforman sus cabezas hasta que adquieren el aspecto de \u201cuna pera podrida\u201d; sin uno o varios dedos; sin extremidades; usando piernas prost\u00e9ticas que parecen juguetes cuando asoman por debajo de las camas; cubiertos por vendas sucias y con el olor del pus impregn\u00e1ndolo todo.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"36\">\n<p>Como a muchos otros nuevos internos, a H\u014dj\u014d (que en muchos relatos se esconde detr\u00e1s de un alter ego)<strong> le toca oficiar de asistente<\/strong> para cargar a sus espaldas a quienes ya no pueden valerse por s\u00ed mismos o estremecerse ante los lamentos interminables de aquellos a los que la enfermedad ya afect\u00f3 las terminales nerviosas.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"37\">\n<p><strong>El leprosario de los textos de H\u014dj\u014d es m\u00e1s una aldea cerrada que un hospital<\/strong>: all\u00ed hay chicos que a la ma\u00f1ana reciben sus curaciones y a la tarde van a la escuela de la misma instituci\u00f3n; hay adultos que se ocupan de todas las tareas necesarias para la subsistencia (criar animales, mantener huertas), y hasta hay sexo y artima\u00f1as para procurarse una noche de diversi\u00f3n.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"36\">\n<p>En ese mundo donde<strong> la ciencia pierde todos los d\u00edas la partida por esc\u00e1ndalo<\/strong>, el autor relata las improvisadas y muchas veces absurdas terapias que inventan los propios enfermos para hacer frente a los s\u00edntomas m\u00e1s limitantes de la lepra ante m\u00e9dicos ganados por la impotencia que hacen la vista gorda.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"41\">\n<p>\u201cCr\u00f3nica de un parche en el ojo\u201d, el relato que cierra la selecci\u00f3n, muestra la angustiosa reacci\u00f3n de H\u014dj\u014d ante los primeros s\u00edntomas de una afecci\u00f3n com\u00fan a los enfermos de lepra pero que a \u00e9l, como escritor, lo obsesiona: la ceguera. Describe la b\u00fasqueda de remedios improvisados y, al cabo, el crudo consejo de uno de sus amigos: \u201cDeber\u00edas escribir mientras puedas\u201d.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-198be8ec-0 cynXbu image-embed image-embed \"><picture class=\"sc-198be8ec-1 kOjRiQ\"><source media=\"(min-width: 975px)\" width=\"720\" height=\"480\" srcset=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/la-literatura-de-la-lepra-en-japon-como-yasunari-kawabata-rescato-la-obra-de-tamio-hojo-3.jpg\"><img alt=\"La Primera Noche de la Vida: Cuentos y Memorias sobre la Lepra, una colecci\u00f3n de textos traducidos directamente del japon\u00e9s y publicados por la editorial independiente argentina Tambi\u00e9n el Caracol. Foto: IG.\" loading=\"lazy\" width=\"720\" height=\"480\" decoding=\"async\" data-nimg=\"1\" src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/la-literatura-de-la-lepra-en-japon-como-yasunari-kawabata-rescato-la-obra-de-tamio-hojo-3.jpg\"><span class=\"epigraphe\">La Primera Noche de la Vida: Cuentos y Memorias sobre la Lepra, una colecci\u00f3n de textos traducidos directamente del japon\u00e9s y publicados por la editorial independiente argentina Tambi\u00e9n el Caracol. Foto: IG.<\/span><span class=\"bkg\"><\/span><span class=\"picture-open\"><button class=\"open-image\" aria-label=\"Open Image\"><\/button><\/span><\/picture><\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"34\">\n<p>Con todo, entre lo devastador de lo cotidiano, se abre paso la vida con su tes\u00f3n insospechado.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"35\">\n<p>O como dice uno de los personajes del libro: \u201c<strong>Siempre hay un camino para seguir viviendo<\/strong>. No importa d\u00f3nde terminemos, siempre hay un camino alternativo. Solo tenemos que ser m\u00e1s modestos con lo que esperamos de nosotros mismos y de nuestras vidas\u201d<\/p>\n<\/div>\n<p><h2>Literatura de la lepra e identidad secreta<\/h2>\n<\/p>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"39\">\n<p>Un solo dato alcanza para ilustrar el poder del <strong>estigma <\/strong>que persegu\u00eda a los enfermos de lepra durante la primera mitad del siglo pasado en Jap\u00f3n y en buena parte del mundo:<strong> la verdadera identidad de Tamio H\u014dj\u014d , que se enmascaraba bajo un seud\u00f3nimo para proteger de la ignominia a su familia, se conoci\u00f3 reci\u00e9n en 2014<\/strong>, 70 a\u00f1os despu\u00e9s de su muerte, seg\u00fan nos cuenta Miguel Sardegna en el estudio preliminar del libro.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"36\">\n<p>Pero, \u00bfqui\u00e9n era en realidad este joven cuyo nombre verdadero era Teruji Schichij\u014d, que le dio sentido a su vida ofreciendo su testimonio y d\u00e1ndole voz a los m\u00e1s negados por la sociedad de la \u00e9poca?<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"40\">\n<p>Hijo de un suboficial del ej\u00e9rcito japon\u00e9s, naci\u00f3 en Se\u00fal en 1914, donde su padre prestaba servicios. Al poco tiempo su madre falleci\u00f3 y su padre lo envi\u00f3 a casa de sus abuelos en la isla Shikoku. Tras graduarse en la escuela secundaria, viaj\u00f3 a Tokio donde fue obrero en una f\u00e1brica de Hitachi y estudiaba de noche en la Universidad Hosei. Hab\u00eda comenzado a acercarse a las ideas de izquierda cuando,<strong> en 1930, le fue diagnosticada la enfermedad.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"34\">\n<p>Ya en el leprosario Zensei<strong> particip\u00f3 de los grupos de poes\u00eda <\/strong>que funcionaban all\u00ed junto a otros escritores de la lepra que ganar\u00edan notoriedad, como Koichi T\u014dj\u014d y Tesuko Tsuda.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"35\">\n<p>Ri\u014djy Mitsuoka, otro autor del g\u00e9nero, lo describi\u00f3 como \u201cun escritor de temperamento fuerte\u201d y \u201cdue\u00f1o de una personalidad impulsiva y nihilista\u201d.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-198be8ec-0 cynXbu image-embed image-embed \"><picture class=\"sc-198be8ec-1 kOjRiQ\"><source media=\"(min-width: 975px)\" width=\"720\" height=\"480\" srcset=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/la-literatura-de-la-lepra-en-japon-como-yasunari-kawabata-rescato-la-obra-de-tamio-hojo-4.jpg\"><img alt=\"La Primera Noche de la Vida: Cuentos y Memorias sobre la Lepra, una colecci\u00f3n de textos traducidos directamente del japon\u00e9s y publicados por la editorial independiente argentina Tambi\u00e9n el Caracol. Foto: IG.\" loading=\"lazy\" width=\"720\" height=\"480\" decoding=\"async\" data-nimg=\"1\" src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/la-literatura-de-la-lepra-en-japon-como-yasunari-kawabata-rescato-la-obra-de-tamio-hojo-4.jpg\"><span class=\"epigraphe\">La Primera Noche de la Vida: Cuentos y Memorias sobre la Lepra, una colecci\u00f3n de textos traducidos directamente del japon\u00e9s y publicados por la editorial independiente argentina Tambi\u00e9n el Caracol. Foto: IG.<\/span><span class=\"bkg\"><\/span><span class=\"picture-open\"><button class=\"open-image\" aria-label=\"Open Image\"><\/button><\/span><\/picture><\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"37\">\n<p><strong>H\u014dj\u014d se convertir\u00eda en el principal referente de la literatura de la lepra<\/strong>, nombre que se dio a la prosa, poes\u00eda o ensayo sobre esa dolencia siempre que fuera escrita por los propios enfermos. Esta literatura fue impulsada por el mismo <strong>gobierno japon\u00e9s que en 1931 dispuso el confinamiento de por vida de los enfermos de lepra y cre\u00f3 13 leprosarios nacionales.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"36\">\n<p>En 1930<strong> cada leprosario ten\u00eda su propia revista interna <\/strong>donde anuncios e informaciones aparec\u00edan junto a la literatura escrita por los internos, mientras se fomentaba la creaci\u00f3n de c\u00edrculos po\u00e9ticos en cada hospital, que favorec\u00edan sentimientos de pertenencia y comunidad.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"36\">\n<p>Seg\u00fan destaca Sardegna, que es doctor en Derecho y director de la colecci\u00f3n Bosque de Bamb\u00fa de la editorial Tambi\u00e9n el Caracol, <strong>estas medidas \u201cno respond\u00edan a una pr\u00e1ctica humanitaria o piadosa\u201d. <\/strong>Representaban una estrategia pol\u00edtica para promover el sistema de institucionalizaci\u00f3n.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"33\">\n<p>Las producciones de estos escritores permanec\u00edan tan confinadas en los leprosarios como sus autores. Hasta que Kawabata se fij\u00f3 en H\u014dj\u014d.<\/p>\n<\/div>\n<p><h2>La investigaci\u00f3n<\/h2>\n<\/p>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"34\">\n<p>\u00bfC\u00f3mo se redescubren desde la Argentina los textos de un autor del que apenas exist\u00edan hasta ahora dos relatos traducidos al ingl\u00e9s y ninguno al espa\u00f1ol pese al tiempo transcurrido desde su muerte?<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"41\">\n<p>Mat\u00edas Chiappe Ippolito, traductor de la obra, licenciado en Letras por la UBA y con un doctorado en Traducci\u00f3n y Estudios Culturales por la Universidad de Waseda, en Jap\u00f3n, lo atribuye en el ep\u00edlogo del libro a la investigaci\u00f3n de los editores, Miguel Sardegna y Mar\u00edana Alonso, directora editorial de Tambi\u00e9n el Caracol.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"37\">\n<p>Alonso, <strong>se define como una amante de la literatura japonesa<\/strong>. Su editorial cuenta con una colecci\u00f3n llamada Bosque de Bamb\u00fa, al comando de Sardegna, que desde 2019<strong> edit\u00f3 15 t\u00edtulos de escritores japoneses <\/strong>traducidos al espa\u00f1ol directamente desde su idioma original.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"36\">\n<p>Sobre el hallazgo de la obra de H\u014dj\u014d , indica que se produjo cuando<strong> Sardegna trabajaba en una biograf\u00eda de Kawabata <\/strong>y ahond\u00f3 en su labor como maestro e impulsor de otros escritores. Entre ellos, los de la lepra. Entre ellos H\u014dj\u014d .<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"37\">\n<p>\u201c<strong>La idea es editar en el futuro m\u00e1s de las obras completas de H\u014dj\u014d<\/strong>. En principio, vamos a publicar el a\u00f1o que viene su correspondencia con Kawabata, que esperamos presentar en la pr\u00f3xima edici\u00f3n de la Feria del Libro\u201d, dice Alonso.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"36\">\n<p>En una de esas cartas, H\u014dj\u014d resume el esp\u00edritu de su literatura, la intenci\u00f3n de hacer de su vida una obra: \u201cNo necesito ser capaz de escribir novelas. Para mi es m\u00e1s importante tener una sola idea o pensamiento que me permita vivir\u201d.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"34\">\n<p><strong><em>La primera noche de la vida: Cuentos y memorias sobre la lepra<\/em>, de Tamio H\u014dj\u014d (Tambi\u00e9n el Caracol).<\/strong><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tamio H\u014dj\u014d tiene apenas 20 a\u00f1os cuando recorre por primera y \u00faltima vez el sendero que lo lleva al leprosario Zensei, donde permanecer\u00e1 confinado hasta su muerte, ocurrida tres a\u00f1os despu\u00e9s. La ausencia de su ceja izquierda es por entonces el \u00fanico signo que muestra de la lepra, esa enfermedad de la piel y de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":100589,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[22],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/100588"}],"collection":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=100588"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/100588\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/100589"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=100588"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=100588"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=100588"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}