{"id":1759,"date":"2020-10-08T14:35:30","date_gmt":"2020-10-08T14:35:30","guid":{"rendered":"http:\/\/www.clarin.com\/cultura\/-poeta-poetisa-nombrar-mujeres-hacen-versos_0_wuuopxfVP.html"},"modified":"2020-10-08T14:35:30","modified_gmt":"2020-10-08T14:35:30","slug":"poeta-o-poetisa-como-nombrar-a-las-mujeres-que-escriben-versos","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/2020\/10\/08\/poeta-o-poetisa-como-nombrar-a-las-mujeres-que-escriben-versos\/","title":{"rendered":"\u00bfPoeta o poetisa? C\u00f3mo nombrar a las mujeres que escriben versos"},"content":{"rendered":"<p><img src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/poeta-o-poetisa-como-nombrar-a-las-mujeres-que-escriben-versos.jpg\"><\/p>\n<p>\u00bfPoeta o poetisa? A muchos en la escuela<strong> les ense\u00f1aron la segunda<\/strong>, una mujer es <em>poetisa<\/em>. Pero ver\u00e1n luego que no son pocas las mujeres que escriben versos y se dicen <strong>poetas<\/strong>. \u00bfEntonces?<\/p>\n<p>El dilema vuelve a verse cada vez que una mujer que hace versos destaca. Pasa con el Premio Nobel a la estadounidense Louise Gl\u00fcck. Pas\u00f3 cuando la uruguaya<a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.clarin.com\/tema\/ida-vitale.html\" rel=\"noopener noreferrer\"> Ida Vitale<\/a> gan\u00f3 el <a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.clarin.com\/tema\/premio-cervantes.html\" rel=\"noopener noreferrer\">Premio Cervantes<\/a>, el Nobel de la literatura en castellano. \u00bfPoeta o poetisa? Vitale dijo a <strong>Clar\u00edn <\/strong>que prefiere <em>poeta<\/em>. Pero veamos qu\u00e9 hay en cada palabra.<\/p>\n<p>La diferencia entre c\u00f3mo define a la palabra \u201cpoeta\u201d el diccionario de la <a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/tema\/real-academia-espanola.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Real Academia Espa\u00f1ola<\/a> y c\u00f3mo lo hace el de<a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/cultura\/mejor-diccionario-espanol-maria-moliner-escribio-hojitas-nietos-alrededor_0_kDN7_0Bnd.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Mar\u00eda Moline<\/a>r (al que solemos recurrir escritoras y escritores), es en apariencia sutil, pero sin embargo sustancial. Sorprendentemente, la<strong> RAE<\/strong> -a la que se podr\u00eda prejuzgar m\u00e1s sexista- dice que<strong> \u201c<em>Poeta<\/em>\u201d es la \u201c<em>persona<\/em>\u201d <\/strong>que escribe poes\u00eda, mientras que, seg\u00fan Moliner, se trata del \u201c<em>hombre<\/em>\u201d que la compone. Es decir, este \u00faltimo libro naturaliza la potestad masculina sobre el oficio.<\/p>\n<div class=\"sp__Normal htmlLibre no-lazy\">\n<div class=\"mt\">\n<h2>Nostos es tierra y Algia es dolor. La infancia es una tierra que a\u00f1oramos sin darnos cuenta, aunque no siempre haya sido verde. #louisegl\u00fcck es la primera poeta en ganar el galard\u00f3n desde la polaca Wislawa Szymborska en 1996. #poes\u00eda #premionobel #louisegl\u00fcck Posted @withregram \u2022 @hectorpizano<br \/>\n#nostos #louisegl\u00fcck<\/h2>\n<hr>\n<\/div><\/div>\n<p>Del otro lado, en cambio, el neutro \u201cpersona\u201d, incluye de modo indistinto no s\u00f3lo a hombres y mujeres&nbsp;sino tambi\u00e9n a quienes no se identifican con ninguno de estos g\u00e9neros: por ejemplo, si alguien se define como de \u00abg\u00e9nero fluido\u00bb&nbsp;o se autopercibe persona trans. En este sentido, la discusi\u00f3n de <strong>si poetisa s\u00ed o poetisa no<\/strong>, de larga data en el \u00e1mbito de la <a data-cke-saved-href=\"https:\/\/www.clarin.com\/tema\/poesia.html\" target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.clarin.com\/tema\/poesia.html\" rel=\"noopener noreferrer\">poes\u00eda<\/a>, quedar\u00eda&nbsp;bastante atr\u00e1s.<\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 sentido tendr\u00eda reivindicar la palabra \u201cpoetisa\u201d, como proponen ciertas posturas, para<strong> extraerle su signo negativo<\/strong>, desvalorizante, en una \u00e9poca en que la frontera entre los g\u00e9neros comienza a disolverse? Sin embargo, todav\u00eda parece necesario desmalezar y reflexionar sobre la terminaci\u00f3n \u201c<em>isa<\/em>\u201d, que se\u00f1ala una variaci\u00f3n del masculino hegem\u00f3nico, y parece otorgarnos a las mujeres \u201cun lugar\u201d, mayormente rosa, dentro de la poes\u00eda (o de lo que sea que eche mano a esa declinaci\u00f3n, como es el caso del Tarot, que con el arcano 2 muestra a la \u201c<em>Sacerdotisa<\/em>\u201d encarnando la versi\u00f3n femenina del \u201c<em>Sumo<\/em>\u201d <em>Sacerdote<\/em>\u201d (\u00a1sumo!), que aparece en el arcano 5).<\/p>\n<h2>La poetisa fea<\/h2>\n<p>Manuel Seco, en la 10\u00aa edici\u00f3n de su <em>Diccionario de dudas y dificultades de la lengua espa\u00f1ola<\/em>&nbsp;documenta el uso de <em>poetisa<\/em>, por lo menos, desde el siglo XVII, con una cita de Quevedo: <strong>\u00ab\u00a1Gran poetisa!\u00bb<\/strong>&nbsp;. Pero advierte tambi\u00e9n que hay ciertas prevenciones en el presente contra este femenino tradicional. El ling\u00fcista muestra que hubo un uso desvalorizado del femenino <em>poetisa. <\/em>Y lo hace con un p\u00e1rrafo del escritor Leopoldo Alas \u00abClar\u00edn\u00bb, que en 1881 escrib\u00eda:&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><em>La poetisa fea, cuando no llega a poeta, no suele ser m\u00e1s que una fea que se hace el amor en verso a s\u00ed misma<\/em> (Solos de Clar\u00edn, Madrid).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Explica la joven poeta feminista Sof\u00eda Blasco L\u00f3pez: \u201cEn la palabra <em>poetisa<\/em> ya se est\u00e1 flexionando (indicando) <strong>el g\u00e9nero<\/strong> con el sufijo isa, en cambio, si us\u00e1s la palabra <em>poeta<\/em>, con el art\u00edculo que decidas agregar (el \/ la \/le), no acot\u00e1s la palabra poeta a un g\u00e9nero predeterminado\u201d.<\/p>\n<p>Seg\u00fan<strong> Susana Villalba<\/strong>, autora de los libros de poes\u00eda <em>Matar un animal<\/em>, <em>Plegarias <\/em>y<em> La bestia ser<\/em>, entre otros, y ganadora de la Beca Guggenheim: \u201cLa palabra poetisa<strong> nombrar\u00eda un entorno, un mundo que es antiguo y parece algo elitista<\/strong>, con ciertas condiciones, que me hace acordar a la palabra <em>se\u00f1orita<\/em>. Una palabra que ya no se usa ni en la escuela (le dicen<em> la se\u00f1o<\/em>). Se\u00f1ala un mundo determinado y las mujeres hemos ido encontrando en \u00e9l un determinado lugar, donde<strong> ya no somos <em>se\u00f1oritas<\/em><\/strong>. Es como cuando te hac\u00e9s <em>se\u00f1orita <\/em>con la menstruaci\u00f3n y <em>se\u00f1ora <\/em>cuando te cas\u00e1s, esto ya no existe. <em>Poeta<\/em> puede ser usada para todos\u201d.<\/p>\n<blockquote class=\"cite\" readability=\"7\">\n<p type=\"highlighted\">\u201cLa palabra &#8216;poetisa&#8217; nombrar\u00eda un entorno, un mundo que es antiguo y parece algo elitista me hace acordar a la palabra &#8216;se\u00f1orita&#8217;\u201c<\/p>\n<div class=\"autorBox\">\n<div class=\"mg\">\n<img class=\"img-responsive\" alt=\"\u201cLa palabra 'poetisa' nombrar\u00eda un entorno, un mundo que es antiguo y parece algo elitista me hace acordar a la palabra 'se\u00f1orita'&quot;\" src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/poeta-o-poetisa-como-nombrar-a-las-mujeres-que-escriben-versos-2.jpg\" observer data-observer-function=\"loadLazyImg\">\n<\/div>\n<p><h4>Susana Villalba<\/h4>\n<p><span>Poeta<\/span>\n<\/p>\n<\/div>\n<\/blockquote>\n<p>Aunque en el mundo local de la literatura,&nbsp;<em><strong>poetisa<\/strong>&nbsp;<\/em>es un t\u00e9rmino pr\u00e1cticamente en desuso, en muchos pa\u00edses, su uso todav\u00eda es moneda corriente&nbsp;y sigue siendo aceptado por la <strong>RAE<\/strong>.<\/p>\n<p>Dice la Presidenta de la Sociedad de Escritoras y Escritores Argentinos, <strong>Graciela Ar\u00e1oz<\/strong>: \u201cSe puede decir de las dos maneras y est\u00e1 bien, pero <strong>me parece que <em>poetisa&nbsp;<\/em>es peyorativo y antiguo<\/strong>. A m\u00ed me gusta decir <em>poeta<\/em>\u201d.<\/p>\n<p>La palabra <em>poetisa <\/em>no ha sido concebida en la ingenuidad. \u201cCreo que el debate<strong> es antiguo<\/strong> \u2013dice la poeta y narradora mendocina Mercedes Araujo, ganadora en 2012 del Premio del Fondo Nacional de las Artes-. <em>Poeta <\/em>es un sustantivo de g\u00e9nero com\u00fan o neutro, de los pocos que tiene nuestra lengua junto a otros como <em>artista<\/em>, <em>periodista<\/em>, <em>pianista<\/em>. En esos otros casos no hubo necesidad de agregarle una marca gen\u00e9rica incluyente. Por qu\u00e9 <em>poetisa<\/em>, entonces. Creo que fue un invento cargado de prevenci\u00f3n mis\u00f3gina de algunos <strong><em>poetos<\/em><\/strong> para marcar la l\u00ednea de pertenencia y apropiarse del neutro inclusivo\u201d.<\/p>\n<p><em>PK<\/em><\/p>\n<div class=\"entry-tags\">\n<h2>TEMAS QUE APARECEN EN ESTA NOTA<\/h2>\n<\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfPoeta o poetisa? A muchos en la escuela les ense\u00f1aron la segunda, una mujer es poetisa. Pero ver\u00e1n luego que no son pocas las mujeres que escriben versos y se dicen poetas. \u00bfEntonces? El dilema vuelve a verse cada vez que una mujer que hace versos destaca. Pasa con el Premio Nobel a la estadounidense [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1760,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[22],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1759"}],"collection":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1759"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1759\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1760"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1759"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1759"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1759"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}