{"id":80875,"date":"2024-06-03T17:14:40","date_gmt":"2024-06-03T17:14:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.clarin.com\/cultura\/poemas-viajeros-ultimo-lazo-amistad-edgardo-cozarinsky_0_qalZR8EJnk.html"},"modified":"2024-06-03T17:14:40","modified_gmt":"2024-06-03T17:14:40","slug":"poemas-viajeros-el-ultimo-lazo-de-amistad-de-edgardo-cozarinsky","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/2024\/06\/03\/poemas-viajeros-el-ultimo-lazo-de-amistad-de-edgardo-cozarinsky\/","title":{"rendered":"Poemas viajeros, el \u00faltimo lazo de amistad de Edgardo Cozarinsky"},"content":{"rendered":"<p><img src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/poemas-viajeros-el-ultimo-lazo-de-amistad-de-edgardo-cozarinsky.jpg\"><\/p>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"36.290410958904\">\n<p>Es probable que yo no sea el \u00fanico amigo al que <strong><a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/cultura\/edgardo-cozarinsky-retrato-espia-distinguido_0_2Czg8MChCk.html\" target=\"_blank\" title=\"Edgardo \" alt=\"Edgardo \" rel=\"noopener noreferrer\">Edgardo <\/a><\/strong>le mand\u00f3 <strong>un par de poemas<\/strong> de Adam Zagajewski esta semana. Los poemas estaban en ingl\u00e9s y llevaban t\u00edtulos sugestivos: <em>Viajero <\/em>(Traveler) y <em>Search <\/em>(Busca). Escritos originalmente<strong> en polaco<\/strong>, hay alguna antolog\u00eda de los poemas de Zagajewski en espa\u00f1ol, y hay varios libros traducidos en franc\u00e9s e ingl\u00e9s.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fed1235d-0 cJeYLt\"><picture class=\"sc-fed1235d-1 frqAaA\"><source media=\"(min-width: 975px)\" width=\"720\" height=\"480\" srcset=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/poemas-viajeros-el-ultimo-lazo-de-amistad-de-edgardo-cozarinsky-2.jpg\"><img alt=\"Edgardo Cozarinsky en Matera, Italia.\" src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/poemas-viajeros-el-ultimo-lazo-de-amistad-de-edgardo-cozarinsky-2.jpg\" width=\"720\" height=\"480\" decoding=\"async\" data-nimg=\"future\" loading=\"lazy\"><span class=\"epigraphe\">Edgardo Cozarinsky en Matera, Italia.<\/span><span class=\"bkg\"><\/span><span class=\"picture-open\"><button class=\"open-image\" aria-label=\"Open Image\"><\/button><\/span><\/picture><\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"34.822429906542\">\n<p>Qui\u00e9n sabe por qu\u00e9 <a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/cultura\/murio-escritor-cineasta-edgardo-cozarinsky_0_YHug12yTlq.html\" target=\"_blank\" title=\"Edgardo \" alt=\"Edgardo \" rel=\"noopener noreferrer\">Edgardo <\/a><strong>los estaba leyendo en ingl\u00e9s<\/strong>, qui\u00e9n le habr\u00eda regalado ese libro, o d\u00f3nde \u00e9l lo habr\u00eda comprado. Pero en este tramo final de su vida l<strong>eer poes\u00eda parec\u00eda ser uno de sus h\u00e1bitos<\/strong>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"39\">\n<p>\u201cLos beneficios de la enfermedad\u201d, me hab\u00eda dicho ya hace unos meses, <strong>citando a Freud<\/strong>, a trav\u00e9s de sus lecturas y pesquisas del poeta triestino Umberto Saba. Sospecho que <strong>encontrar\u00eda en leer poes\u00eda todo lo que la medicina y su cuerpo le estaban negando<\/strong>: una cura, una mejor\u00eda, un alivio.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"38.923076923077\">\n<p>Cada uno enfrenta el final como puede, de eso no hay dudas, pero lo que puede, m\u00e1s all\u00e1 de las condiciones, <strong>dice mucho de la \u00e9tica de cada qui\u00e9n<\/strong>. <a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/cultura\/emotiva-despedida-redes-sociales-escritor-cineasta-edgardo-cozarinsky_0_swsA8csUcj.html\" target=\"_blank\" title=\"Edgardo \" alt=\"Edgardo \" rel=\"noopener noreferrer\">Edgardo <\/a>eligi\u00f3 la poes\u00eda, la lectura, la traducci\u00f3n como postales y souvenirs de este tiempo que le tocaba.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"39\">\n<p>El 19 de mayo, antes de los \u00faltimos, me hab\u00eda mandado<strong> una traducci\u00f3n suya de un poema de Derek Walkott<\/strong>. Cito el comienzo: \u201cHa de venir el d\u00eda \/ cuando, con alegr\u00eda \/ saludar\u00e1s al t\u00fa mismo que llega \/ a tu puerta, en tu espejo, \/ y cada uno sonreir\u00e1 a la bienvenida del otro\u201d.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"37\">\n<p>Entonces <strong>supe que se estaba despidiendo<\/strong>. Porque que estaba mal ya lo sab\u00eda desde antes, no s\u00f3lo por su salud o sus a\u00f1os, sino porque a mediados de abril hab\u00eda mandado un mensaje t\u00e9cnico, esclarecedor y hasta divertido sobre su delicada situaci\u00f3n de salud. Pero esto era distinto.<\/p>\n<\/div>\n<p><h2>Un chisme para comenzar<\/h2>\n<\/p>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"40.246719160105\">\n<p>Solo puedo escribir algo que sospecho le hubiera gustado leer. Empiezo por un chisme. En realidad, <strong><a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/tema\/edgardo-cozarinsky.html\" target=\"_blank\" title=\"Edgardo \" alt=\"Edgardo \" rel=\"noopener noreferrer\">Edgardo <\/a>no era del 39, era del 37<\/strong>. No recuerdo c\u00f3mo lo descubr\u00ed, viendo alg\u00fan documento seguramente, y \u00e9l entonces me confirm\u00f3 que s\u00ed, pero que<strong> por la burocracia francesa hab\u00eda decidido no corregir el error<\/strong>, porque ser\u00eda peor a\u00fan; sab\u00eda de las interminables consecuencias.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fed1235d-0 cJeYLt\"><picture class=\"sc-fed1235d-1 frqAaA\"><source media=\"(min-width: 975px)\" width=\"720\" height=\"480\" srcset=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/poemas-viajeros-el-ultimo-lazo-de-amistad-de-edgardo-cozarinsky-3.jpg\"><img alt=\"Edgardo Cozarinsky. Foto: Pepe Mateos \/ Archivo Clar\u00edn\" src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/poemas-viajeros-el-ultimo-lazo-de-amistad-de-edgardo-cozarinsky-3.jpg\" width=\"720\" height=\"480\" decoding=\"async\" data-nimg=\"future\" loading=\"lazy\"><span class=\"epigraphe\">Edgardo Cozarinsky. Foto: Pepe Mateos \/ Archivo Clar\u00edn<\/span><span class=\"bkg\"><\/span><span class=\"picture-open\"><button class=\"open-image\" aria-label=\"Open Image\"><\/button><\/span><\/picture><\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"38\">\n<p>Lo entend\u00ed y por otro lado pens\u00e9 en que tambi\u00e9n Piglia \u2013y Renzi\u2013 tienen ah\u00ed su tema con el 40 y el 41. O Gusm\u00e1n, que recibe la tilde en la errata de la libreta de nacimiento, \u201cleas\u00e9 Gusm\u00e1n\u201d. <strong>Los escritores y el nacimiento y el mito de autor.<\/strong> Como si todo escritor tambi\u00e9n quisiera ser un personaje, su personaje.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"36.785388127854\">\n<p>Pero la mayor\u00eda hace de eso una caricatura, para <a href=\"https:\/\/www.clarin.com\/cultura\/cozarinsky_0_JDTPSrc76.html\" target=\"_blank\" title=\"Edgardo\" alt=\"Edgardo\" rel=\"noopener noreferrer\">Edgardo<\/a>, en cambio,<strong> esto era un procedimiento literal<\/strong>: supo contarse en tercera persona en un millar de relatos de una manera ejemplar, como si efectivamente fuera otro.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"40\">\n<p>M\u00e1s o menos para cuando me instal\u00e9 en Francia, hace m\u00e1s de siete a\u00f1os, \u00e9l <strong>empezaba a reducir y espaciar, a dejar del todo sus idas y vueltas frecuentes <\/strong>con Par\u00eds. Otro chisme, su instalaci\u00f3n definitiva en Buenos Aires la decidi\u00f3 porque su m\u00e9dico franc\u00e9s al indicarle un estudio o un tratamiento, lo confundi\u00f3 con otro paciente.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"39\">\n<p>Por supuesto, no ser\u00eda solo por eso, pero \u00e9l lo contaba, o me lo contaba as\u00ed, y <strong>as\u00ed ten\u00eda m\u00e1s gracia<\/strong>. Cualquiera que lo haya le\u00eddo o conocido sabe que Edgardo ten\u00eda un talento para cifrar y citar la an\u00e9cdota, envidiable.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"40\">\n<p>No s\u00f3lo sus libros, <em>Museo del chisme <\/em>y <em>Nuevo museo del chisme,<\/em> en toda su literatura, la an\u00e9cdota, dir\u00eda incluso, <strong>la curiosidad e intensidad de la an\u00e9cdota,<\/strong> son el motor y dan el tono justo del relato.<\/p>\n<\/div>\n<p><h2>\u00daltimo viaje a Par\u00eds<\/h2>\n<\/p>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"41\">\n<p>En junio del a\u00f1o pasado fue su \u00faltimo viaje a Par\u00eds, donde <strong>vivi\u00f3 por tres d\u00e9cadas<\/strong>. Pero incluso cuando a partir del 2000 empez\u00f3 a estar un tiempo \u201call\u00e1\u201d, un tiempo \u201cac\u00e1\u201d, <strong>siempre guard\u00f3 un monoambiente por Montparnasse<\/strong>, que gracias al sistema en que lo puso en venta, del que siempre se burlaba, le permiti\u00f3 pasar en condiciones dignas sus \u00faltimos a\u00f1os.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fed1235d-0 cJeYLt\"><picture class=\"sc-fed1235d-1 frqAaA\"><source media=\"(min-width: 975px)\" width=\"720\" height=\"480\" srcset=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/poemas-viajeros-el-ultimo-lazo-de-amistad-de-edgardo-cozarinsky-4.jpg\"><img alt=\"Edgardo Cozarinsky. Foto: Pepe Mateos \/ Archivo Clar\u00edn\" src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/06\/poemas-viajeros-el-ultimo-lazo-de-amistad-de-edgardo-cozarinsky-4.jpg\" width=\"720\" height=\"480\" decoding=\"async\" data-nimg=\"future\" loading=\"lazy\"><span class=\"epigraphe\">Edgardo Cozarinsky. Foto: Pepe Mateos \/ Archivo Clar\u00edn<\/span><span class=\"bkg\"><\/span><span class=\"picture-open\"><button class=\"open-image\" aria-label=\"Open Image\"><\/button><\/span><\/picture><\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"35\">\n<p>Nos vimos en el Select como siempre y lo acompa\u00f1\u00e9 hasta la puerta de su departamento ese d\u00eda. Tambi\u00e9n ese d\u00eda me dijo que estaba regalando cosas de su biblioteca, y <strong>me entreg\u00f3 una edici\u00f3n preciosa de las <em>Complete Notebooks of Henry James.<\/em><\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"41\">\n<p>Este a\u00f1o le ofrec\u00ed que hiciera el <strong>pr\u00f3logo <\/strong>de <em>Viaje sentimental por Francia e Italia, <\/em>de Laurence Sterne, para la colecci\u00f3n de cl\u00e1sicos que dirijo en <strong>Unsam<\/strong>. Cuando con Flavia Costa, la directora de la editorial, pensamos los d\u00faos entre cl\u00e1sicos y prologuistas, frente al libro de Sterne, el nombre de Edgardo era una fija.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"49\">\n<p>A tal punto que, de alg\u00fan modo,<strong> su obra empieza ah\u00ed<\/strong>, en ese primer cuento de <em>Vud\u00fa urbano<\/em>, al que \u00e9l consideraba su primer libro, y que se llama, en homenaje, <em>El viaje sentimental,<\/em> y donde <strong>ya est\u00e1n las coordenadas o magias futuras de su escritura<\/strong>: los trucos sin inocencia de la memoria y el olvido, la alternancia de personas y fantasmas, de paisajes interiores y lugares reales, el entrelazado de ficci\u00f3n y documental, y todo con esa prosa elegante, esa voz franca y crepuscular, ir\u00f3nica y sin concesiones.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"43\">\n<p>A m\u00ed me gustan mucho<em> Palacios plebeyos, Vud\u00fa urbano, Ni\u00f1o enterrado, Blues, Variaciones Joseph Roth, El rufi\u00e1n moldavo<\/em>, citando de memoria. Pero en un arrebato menos de vanidad que de entusiasmo \u2013tambi\u00e9n raro en \u00e9l\u2013 me dijo, cuando sac\u00f3 <em>Hu\u00e9rfanos hace unos a\u00f1os<\/em>, que<strong> el cuento \u201cEl reencuentro\u201d era tal vez lo mejor que hab\u00eda escrito.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"38\">\n<p>Sin embargo,<strong> debe estar en alguna cosa no dicha que me ense\u00f1\u00f3<\/strong>, la raz\u00f3n o el secreto de por qu\u00e9 no lo le\u00ed entonces, e incluso de por qu\u00e9 no ceda hoy al lamento o la culpa de no haberlo le\u00eddo, o de que deba correr a leerlo ahora.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"40\">\n<p>En cambio, traduzco <strong>el \u00faltimo poema que me pas\u00f3 esta semana<\/strong>, el poema <em>Search<\/em> (Busca), de Adam Zagajewski, y de alg\u00fan modo se lo env\u00edo a donde vaya -a donde est\u00e9n sus lectores y amigos, supongo-, a ver si lo conforma la traducci\u00f3n.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"36\">\n<p>Y se me acab\u00f3 la cuerda, como dir\u00eda \u00e9l. Porque <strong>Cozarinsky era un viajero<\/strong>, y un viajero conoce el oficio de las despedidas, nunca demorarse.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"35\">\n<p>\u201cVolv\u00ed al pueblo \/ donde fui un ni\u00f1o \/ y un adolescente y un hombre viejo de treinta. \/ El pueblo me salud\u00f3 con indiferencia \/ pero los altoparlantes de la calle susurraban: \/ \u00bfno ves que el fuego todav\u00eda arde? \/ \u00bfno oyes el rugido de la llama? \/ Sal de ah\u00ed. \/ Encuentra otro lugar. \/ B\u00fascalo. \/ Busca tu verdadero hogar\u201d.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-fe41104-0 iJNYzW container-text\" readability=\"32\">\n<p><strong>Edgardo Scott es escritor y psicoanalista. Su \u00faltimo libro es <em>Escritor profesional<\/em> (Godot).<\/strong><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Es probable que yo no sea el \u00fanico amigo al que Edgardo le mand\u00f3 un par de poemas de Adam Zagajewski esta semana. Los poemas estaban en ingl\u00e9s y llevaban t\u00edtulos sugestivos: Viajero (Traveler) y Search (Busca). Escritos originalmente en polaco, hay alguna antolog\u00eda de los poemas de Zagajewski en espa\u00f1ol, y hay varios libros [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":80876,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[22],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/80875"}],"collection":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=80875"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/80875\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/80876"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=80875"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=80875"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=80875"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}