{"id":95382,"date":"2024-11-26T15:04:46","date_gmt":"2024-11-26T15:04:46","guid":{"rendered":"https:\/\/www.clarin.com\/cultura\/natalia-litvinova-luciernaga-primera-novela-ve-poesia-alcanzo-contar-toda-historia_0_M5ZxJi8cAY.html"},"modified":"2024-11-26T15:04:46","modified_gmt":"2024-11-26T15:04:46","slug":"natalia-litvinova-sobre-luciernaga-su-primera-novela-se-ve-que-con-la-poesia-no-me-alcanzo-para-contar-toda-mi-historia","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/2024\/11\/26\/natalia-litvinova-sobre-luciernaga-su-primera-novela-se-ve-que-con-la-poesia-no-me-alcanzo-para-contar-toda-mi-historia\/","title":{"rendered":"Natalia Litvinova sobre \u00abLuci\u00e9rnaga\u00bb, su primera novela: \u00abSe ve que con la poes\u00eda no me alcanz\u00f3 para contar toda mi historia\u00bb"},"content":{"rendered":"<p><img src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/natalia-litvinova-sobre-luciernaga-su-primera-novela-se-ve-que-con-la-poesia-no-me-alcanzo-para-contar-toda-mi-historia.jpg\"><\/p>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"49\">\n<p>La poeta, traductora y editora bielorrusa\/argentina <strong>Natalia Litvinova<\/strong> (1986) acaba de ganar el \u00faltimo <strong>Premio Lumen <\/strong>con su primera novela: <em>Luci\u00e9rnaga<\/em>. Esa es la noticia. Sin embargo, cuando se rasquetea ese polvillo de novedad se puede descubrir que <strong>se trata de una historia mucho m\u00e1s grande que dispara r\u00edos de sentido hacia distintas zonas de la existencia y la creaci\u00f3n. <\/strong>Cuestiones bravas como el exilio, la radioactividad, el idioma, la identidad, la pobreza, la disoluci\u00f3n de la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica, la supervivencia, los lazos entre mujeres de distintas generaciones, el nazismo, entre otras cuestiones complej\u00edsimas que se conjugan en <strong>un recorrido sinuoso y aventurero que solo la literatura, con su poder indeleble y emancipatorio, puede capturar, reflejar y expandir en todo su esplendor<\/strong>. <\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"41\">\n<p>El texto comienza as\u00ed: <strong>\u201cNo quer\u00eda nacer en otro pa\u00eds radiactivo\u00bb.<\/strong> De ah\u00ed en m\u00e1s, la historia despliega sus fauces hacia las ruinas que la memoria contiene en sus entra\u00f1as y que este texto pone en relevancia: es sobre la familia, sobre una madre, sobre una abuela, sobre un pa\u00eds del cual escapar, <strong>sobre la fantas\u00eda como supervivencia ante la dureza imparable de la realidad y sobre ese pasado que hace de Litvinova la poeta que es.<\/strong> Dice ahora mismo:<strong> \u201cEsta novela tambi\u00e9n es un homenaje a esa literatura rusa que se inclina ante la naturaleza. Yo tengo esos sentimientos, los viv\u00ed y los aprecio\u00bb.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"44\">\n<p>Est\u00e1 reci\u00e9n llegada de Espa\u00f1a. Se toca la cabeza y cuenta de su jet lag: \u201cNo me gusta el avi\u00f3n. Pienso en cosas que no deber\u00eda. Pienso en la muerte todo el tiempo\u00bb. Pero inmediatamente sonr\u00ede y se dispone al di\u00e1logo. Natalia Litvinova era reconocida hasta hac\u00eda poco por su poes\u00eda (libros excelentes como <em>La nostalgia es un sello ardiente<\/em>, <em>Todo ajeno<\/em> y <em>So\u00f1ka, manos de oro<\/em>, entre otros) publicada en nuestro pa\u00eds y el extranjero, por sus traducciones del ruso (nombres incre\u00edbles como Innokenti \u00c1nnenski y Sergu\u00e9i Es\u00e9nin, entre otros) y por estar al frente (junto al tambi\u00e9n poeta y editor Tom Maver) de Llant\u00e9n Editorial. Pero necesit\u00f3 abordar la narrativa para seguir mirando sus ayeres y as\u00ed surgi\u00f3 <em>Luci\u00e9rnaga <\/em>a partir de fragmentos de escritos que fue acumulando a lo largo de varios a\u00f1os:<strong> \u201cTengo una memoria muy err\u00e1tica: me pasan cosas ahora y las olvido y las recuerdo gracias a mis amigas\u201d,<\/strong> cuenta. Un d\u00eda se decidi\u00f3 a juntar ese material, trabajarlos y darle una forma: \u201cCuando cerr\u00e9 la novela, la mand\u00e9 y sali\u00f3 lo del premio lo primero que pens\u00e9 fue \u201c\u00a1qu\u00e9 ganas de retratar m\u00e1s caminatas y recuerdos!\u201d\u201d, cuenta.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"37\">\n<p>Litvinova lleg\u00f3 a la Argentina con diez a\u00f1os. Era el otro lado del mundo. Pero <strong>viene de un linaje que tuvo que moverse para continuar su vida<\/strong>: \u201cMis abuelos vivieron en el campo. Mis padres fueron los primeros en sus familias en llegar a la gran ciudad, G\u00f3mel. Estudiaron ingenier\u00eda, su conocieron en la universidad y al tiempo nacimos mi hermano y yo\u201d.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"42\">\n<p>A la ni\u00f1a Litvinova, su mam\u00e1 le cantaba las poes\u00edas de Marina Tsvet\u00e1yeva y le hac\u00eda escuchar punk. <strong>Esa mecha de la cultura como cosa cotidiana vinculada a la emoci\u00f3n y a lo popular despert\u00f3 algo en ella<\/strong>. Son esa clase de chispazos que definen una vida. \u201cYo empec\u00e9 escribiendo poes\u00eda desde muy chica: era un juego y una necesidad de libertad\u201d, recuerda. Al tiempo, Litvinova llega a nuestro pa\u00eds con su madre y su hermano. Explica lo siguiente: \u201cVengo de <strong>un pa\u00eds donde no te digo que sent\u00ed opresi\u00f3n, pero en el colegio, por ejemplo, ten\u00edamos que guardar cierta conducta y en la familia tambi\u00e9n.<\/strong> Una cosa muy distinta a lo que recib\u00ed en Argentina, y lo agradezco mucho. Creo que sin la Argentina mi vida hubiese sido muy distinta.\u201d <\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"38\">\n<p>Sin embargo, nada es tan sencillo, nunca es f\u00e1cil estar en una tierra lejana a la que naciste: \u201cMi mam\u00e1 est\u00e1 muy agradecida con Argentina por las cosas que pudimos hacer, pero a la vez <strong>siente que fue una tragedia haber venido.<\/strong> Yo no creo que sea as\u00ed y me di cuenta que gracias a la novela pudo cambiar de parecer respecto de este pa\u00eds. Un poco se tranquiliz\u00f3. Para m\u00ed es un mont\u00f3n.\u201d<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"34\">\n<p><em>Luci\u00e9rnaga <\/em>es un plato exquisito donde el gusto por la poes\u00eda eleva su sabor y hace que la prosa levante su natural encanto. Reconoce la autora: \u201cNo sab\u00eda qu\u00e9 pensar del texto cuando lo mand\u00e9 al concurso. Y cuando gan\u00e9 pens\u00e9: &#8216;algo tendr\u00e1&#8217;\u201d. <\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"37\">\n<p>Pero hubo momentos duros en el proceso: \u201cHace un tiempo<strong> me enter\u00e9 que una abuela a quien no conoc\u00ed hab\u00eda sido secuestrada por los nazis. <\/strong>Mi mam\u00e1 no sabe mucho de eso porque mi abuela Catalina no lo cont\u00f3 en profundidad. Cuando me lo cuenta mi mam\u00e1 me dej\u00f3 anonadada porque no entend\u00eda c\u00f3mo ella hab\u00eda vivido con esa informaci\u00f3n sin contarme que en mi familia hubo mujereres violentadas, secuestradas, silenciadas.\u201d <\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"37\">\n<p>Y es as\u00ed como la novela tiene en su interior un magma que la autora que comenta al pasar: <strong>\u201cYo vengo de una familia de mujeres un poco brujas\u00bb.<\/strong> Es as\u00ed: las formas de comunicaci\u00f3n que recorre el texto van por el camino de la f\u00e1bula, la poes\u00eda, lo on\u00edrico y la oralidad. <strong>Todas formas de encontrar una lengua que sirva para retratar una historia tan rica en hechos que parecen inveros\u00edmiles pero que efectivamente sucedieron y est\u00e1n en la memoria de la autora.<\/strong> Lo que significa que tambi\u00e9n se trat\u00f3 de un desaf\u00edo ling\u00fc\u00edstico: \u201cA veces sue\u00f1o que hablo en ruso o en ingl\u00e9s. O sue\u00f1o que no termin\u00e9 el colegio o con la guerra\u00bb. Pero ella tiene algo bien claro : \u201cEs la novela de una poeta.\u201d<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"33\">\n<p><strong>P: <\/strong>Al ser una obra con tu historia es dif\u00edcil pensar cu\u00e1ndo se empieza a escribir un libro como Luci\u00e9rnaga.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"40\">\n<p><strong>NL:<\/strong> Es dif\u00edcil rastrear el comienzo. Fue toda mi vida. Cuando llegu\u00e9 a la Argentina ten\u00eda 10 a\u00f1os. Si pienso en esos recuerdos previos a esa edad los veo como muy po\u00e9ticos, preciosos, sobre todo en el campo donde viv\u00eda mi abuela. Mis recuerdos m\u00e1s fijos siento que quedaron ah\u00ed, y que quiz\u00e1s es lo que aparece en mis poemas m\u00e1s all\u00e1 de que yo escriba de manera inconsciente, intuitiva. Tengo muchos recuerdos de mis primeros 10 a\u00f1os. Por eso creo que si la novela nace en alg\u00fan lado es con revisar toda mi vida y con la fijaci\u00f3n de esos primeros recuerdos. La novela fue una manera de encontrarme con estos recuerdos. Se ve que con la poes\u00eda no me alcanz\u00f3 para contar toda mi historia. De todas maneras, me qued\u00e9 con ganas de trabajar m\u00e1s de esos recuerdos.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"32\">\n<p><strong>P:<\/strong>\u00bfC\u00f3mo fue para la poeta que sos ingresar en el lenguaje de largo aliento de la prosa?<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"42\">\n<p><strong>NL:<\/strong> Me cost\u00f3 ingresar en el lenguaje narrativo. Hace dos a\u00f1os me encontr\u00e9 con una cantidad de textos que hab\u00eda escrito durante ocho o nueve a\u00f1os y eran cort\u00edsimos. Todo eso est\u00e1 en la novela, pero en ese momento me di cuenta que solo eran comienzos de un cap\u00edtulo, no pod\u00eda darles continuidad ni explayarme. Quer\u00eda hacer poes\u00eda, pero el texto no me lo permit\u00eda y no estaba satisfecha. Sent\u00eda que no sab\u00eda nada de escribir una novela. Por eso le ped\u00ed ayuda al escritor Mart\u00edn Sancia Kawamichi porque me hab\u00eda quedado obnubilada por su novela <em>Shunga <\/em>porque tiene todo lo que me gusta: la f\u00e1bula, lo on\u00edrico, y dem\u00e1s. Mi libro tiene mucho de leyenda, sobre todo la parte del pantano. Esos textos iniciales los trabaj\u00e9 con \u00e9l. Y pude comprender la potencia de la oralidad, por eso hay tantos di\u00e1logos en el libro. Me abri\u00f3 otra manera de ver la historia. Y adem\u00e1s fue importante descubrir el humor que siempre estuvo en mi familia. Ah\u00ed empec\u00e9 a distenderme y disfrutar la escritura. Fue un aprendizaje en el cuerpo.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-198be8ec-0 cynXbu image-embed image-embed \"><picture class=\"sc-198be8ec-1 kOjRiQ\"><source media=\"(min-width: 975px)\" width=\"720\" height=\"480\" srcset=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/natalia-litvinova-sobre-luciernaga-su-primera-novela-se-ve-que-con-la-poesia-no-me-alcanzo-para-contar-toda-mi-historia-2.jpg\"><img alt=\"Natalia Litvinova. Foto Facebook.\" loading=\"lazy\" width=\"720\" height=\"480\" decoding=\"async\" data-nimg=\"1\" src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/natalia-litvinova-sobre-luciernaga-su-primera-novela-se-ve-que-con-la-poesia-no-me-alcanzo-para-contar-toda-mi-historia-2.jpg\"><span class=\"epigraphe\">Natalia Litvinova. Foto Facebook.<\/span><span class=\"bkg\"><\/span><span class=\"picture-open\"><button class=\"open-image\" aria-label=\"Open Image\"><\/button><\/span><\/picture><\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"34\">\n<p><strong>P:<\/strong> Para un lector de esta \u00e9poca y con los c\u00f3digos actuales, esa Bielorrusia que cont\u00e1s puede considerarse como un paisaje totalmente ficticio.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"40\">\n<p><strong>NL:<\/strong> Es que para m\u00ed ya es pura ficci\u00f3n todo esto. No s\u00e9 qu\u00e9 dir\u00e1n mi hermano y mi mam\u00e1. Son como ruinas de un pasado que uno trae al presente. Pero, por otra parte, recuerdo algo que hac\u00edamos con el querido Javier Galarza: nos mand\u00e1bamos fotos de ruinas en un ejercicio de nuestra fascinaci\u00f3n por los lugares abandonados. Y creo que eso tambi\u00e9n se filtr\u00f3 en la novela. Es que todo tiene que ver con todo. Cuando yo volv\u00ed a Bielorrusia en el 2017, en la previa al mundial, fue muy loco. Volv\u00ed en verano, no hab\u00eda personas en la calle porque todos se hab\u00edan ido al campo. Yo sent\u00eda que estaba ante una c\u00e1scara: todo lo que ve\u00eda era una maqueta y que alguien me estaba filmando para ver qu\u00e9 hac\u00eda. Viv\u00ed as\u00ed el regreso. Y sent\u00ed que estaba ante las ruinas preciosas de mi infancia. La novela es un homenaje a todas esas ruinas. Porque si me pongo a pensar llego a la conclusi\u00f3n de que Rusia es un pa\u00eds que yo no conoc\u00ed. Y encima no es la Bielorrusia que conocieron mis padres. Yo no tengo el germen socialista ni todos los quiebres de la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica. Tambi\u00e9n se trata de reconocer que hay un mont\u00f3n de cosas que no s\u00e9 ni comprendo de mi pasado. A la vez tiene algo universal: pinta tu aldea y pintar\u00e1s el mundo. Yo estoy siendo un ser ficticio a la hora de escribir.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"33\">\n<p><strong>P: <\/strong>\u00bfC\u00f3mo fue el trabajo con la lengua? Porque esos recuerdos son de una persona que hablaba en otro idioma. \u00bfDe qu\u00e9 manera abordaste esa parte?<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"42\">\n<p><strong>NL<\/strong>: Dicen que los poetas tenemos una extranjer\u00eda como patria. A le vez siento que es una novela escrita a cuatro manos: mi mam\u00e1 est\u00e1 muy metida. Yo le di un cuaderno para que escriba sus recuerdos. Ella escribe en ruso, no es castellano, as\u00ed que tuve que traducirla. Tom\u00e9 mucho de ah\u00ed para escribir. Despu\u00e9s sucede algo: yo hablo, vivo y doy clases en castellano. Me siento muy torpe en el ruso. Yo le\u00ed a Dostoievski en ruso, pero nunca habl\u00e9 ni me comuniqu\u00e9 en ese idioma. Desconozco un mont\u00f3n de cosas del ruso. Pero tambi\u00e9n me siento torpe en castellano. Creo que es bueno sentirse insegura en ambas lenguas porque te volv\u00e9s como m\u00e1s exploradora, no das por sentadas las cosas. Esta novela me trajo dos premios: el Lumen, que agradezco, y el cuaderno de las historias de mi madre.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-198be8ec-0 cynXbu image-embed image-embed \"><picture class=\"sc-198be8ec-1 kOjRiQ\"><source media=\"(min-width: 975px)\" width=\"720\" height=\"480\" srcset=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/natalia-litvinova-sobre-luciernaga-su-primera-novela-se-ve-que-con-la-poesia-no-me-alcanzo-para-contar-toda-mi-historia-3.jpg\"><img alt=\"Natalia Litvinova. Foto: Alberto Pombo. Editorial La bella Varsovia.\" loading=\"lazy\" width=\"720\" height=\"480\" decoding=\"async\" data-nimg=\"1\" src=\"http:\/\/cordobateve.net\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/natalia-litvinova-sobre-luciernaga-su-primera-novela-se-ve-que-con-la-poesia-no-me-alcanzo-para-contar-toda-mi-historia-3.jpg\"><span class=\"epigraphe\">Natalia Litvinova. Foto: Alberto Pombo. Editorial La bella Varsovia.<\/span><span class=\"bkg\"><\/span><span class=\"picture-open\"><button class=\"open-image\" aria-label=\"Open Image\"><\/button><\/span><\/picture><\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"32\">\n<p><strong>P:<\/strong> La novela tambi\u00e9n se puede leer como el recuerdo de aquello que te impuls\u00f3 a ser poeta.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"36\">\n<p><strong>NL<\/strong>: Est\u00e1n todas las cosas que amaba de ni\u00f1a. A m\u00ed si me pregunt\u00e1s por qu\u00e9 soy poeta te dir\u00eda que es porque mi mam\u00e1 me cantaba canciones con letras de Marina Tsvet\u00e1yeva y por el rock casi punk de la d\u00e9cada del 80 que me form\u00f3. Me encantaba por lo rupturista y me emocionaba. Quiz\u00e1s, el origen de la novela est\u00e9 ah\u00ed: yo tambi\u00e9n quer\u00eda emocionar como hac\u00eda el arte en Rusia hace un tiempo. Me fascinaba eso de los poetas llenando estadios y la gente iba a llorar ah\u00ed. Esas cosas me quedaron.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"35\">\n<p><strong>P:<\/strong> Lacan se preguntaba en uno de sus seminarios: \u00bfcu\u00e1ndo una carta llega a destino? Pensando en eso, \u00bfpara qui\u00e9n sent\u00eds que escribiste el libro ahora que ya pas\u00f3 un tiempo? \u00bfQui\u00e9n es el destinatario de tu novela?<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"sc-80531b6b-0 chRIGJ container-text text-embed\" readability=\"39\">\n<p><strong>NL:<\/strong> Yo estoy cayendo en que es un libro para mi mam\u00e1. Ella ya es una persona grande que sufri\u00f3 mucho. Mi mam\u00e1 ahora no sale de su casa desde la pandemia. Y antes tampoco es que saliera demasiado. Estos \u00faltimos a\u00f1os me dec\u00eda: &#8216;Yo no veo el mundo, lo veo todo por la tele y creo todo lo que me dice&#8217;. Es de otra generaci\u00f3n y ten\u00edamos charlas sobre eso porque me rompe el coraz\u00f3n esa situaci\u00f3n. As\u00ed que cuando termin\u00e9 este libro y ella se vio en la tapa llor\u00f3. Dijo que la iban a ver en esa biquini que no se usa m\u00e1s. Me dijo: &#8216;Se van a dar cuenta que yo era pobre&#8217;. Yo le dije que no pasa nada. Lo tom\u00f3 bien. El otro d\u00eda me dijo: &#8216;ahora soy famosa y no sal\u00ed de la casa&#8217;, y se ri\u00f3. Vi esa risa y pens\u00e9: &#8216;yo ya estoy hecha&#8217;. Quiz\u00e1s escrib\u00ed esto para que mi mam\u00e1 se d\u00e9 cuenta de que es querida. Venimos de una cultura donde no nos abrazamos ni nos decimos te quiero, como en Argentina. En Bielorrusia no te das un beso ni con tu familia, salvo en casos muy particulares. Nunca me hab\u00eda dado un abrazo con mi mam\u00e1 hasta hace poco. Nos empezamos a ablandar las dos. Este libro es para decirle a mi mam\u00e1: &#8216;est\u00e1 todo bien&#8217;.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La poeta, traductora y editora bielorrusa\/argentina Natalia Litvinova (1986) acaba de ganar el \u00faltimo Premio Lumen con su primera novela: Luci\u00e9rnaga. Esa es la noticia. Sin embargo, cuando se rasquetea ese polvillo de novedad se puede descubrir que se trata de una historia mucho m\u00e1s grande que dispara r\u00edos de sentido hacia distintas zonas de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":95383,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[22],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/95382"}],"collection":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=95382"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/95382\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/95383"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=95382"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=95382"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/cordobateve.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=95382"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}