El Señor Presidente, la obra maestra del Premio Nobel 1967, el guatemalteco Miguel Ángel Asturias, tiene ya su edición conmemorativa. En rueda de prensa, la Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua de toda América latina y el Caribe (AAL), junto al grupo editor Penguin Random House, presentaron por zoom la edición conmemorativa para celebrar a su autor, fallecido en 1974.

Se trata de uno de los títulos más relevantes de la llamada “novela del dictador”, en la que se inscriben también El otoño del patriarca de Gabriel García Márquez; Yo el Supremo, de Augusto Roa Bastos; Tirano Banderas, de Ramón María del Valle Inclán, y más recientemente La fiesta del Chivo y Tiempos recios, de Mario Vargas Llosa.

Las instituciones de la lengua que presentaron el volumen, coordinado en principio por la Academia guatemalteca, consideran a Asturias un precursor del boom latinoamericano y uno de los máximos exponentes del realismo mágico, cuya obra influyó a toda una generación de autores latinoamericanos.

La especial edición tiene ensayos complementarios de Sergio Ramírez, Mario Vargas Llosa, Luis Mateo Díez, Gerald Martin, Arturo Uslar Pietri, Darío Villanueva, Mario Roberto Morales, Lucrecia Méndez de Penedo y Anabella Acevedo. A los fines de este volumen conmemorativo se tomó la sexta edición publicada en 1959, con modificaciones, y la de 1948 editada en Buenos Aires.

“Los totalitarismos políticos están en nuestra literatura del siglo XX hasta hoy mismo”

PIlar Reyes

Editora

El Señor Presidente, fue concluida por Asturias durante su exilio en París en 1933, donde llevaba viviendo desde hacía una década, pero no fue hasta 1946 en México cuando se publicó. A partir de allí tuvo varias ediciones, dos de ellas en Buenos Aires (1948 y 1952).

La académica guió a los periodistas en una suerte de itinerario imaginario por la ciudad de Guatemala donde nació Miguel Angel Asturias. Recorrió el centro histórico, donde están su casa, una escultura y varias instituciones con su nombre.

La edición conmemorativa inicia con un texto de Uslar Pietri que conoció a Asturias. Vargas Llosa, según Montenegro, escribió un texto muy especial sobre el Nobel guatemalteco. El Nobel peruano dijo: “En El Señor Presidente, Asturias consiguió una belleza lingüística muy original, que es la manera del habla guatemalteca”. Y agregó que el novelista “no es un mero transmisor sino alguien que recoge la forma de hablar de su gente”. Por eso, explicó la académica, la edición contiene un glosario porque si algunos términos son familiares para los guatemaltecos, pueden sonar extraños para el lector extranjero.

Al abrir la rueda de prensa, Pilar Reyes -editora general de Penguin Random House en España- explicó que este volumen no se publicó en forma simultánea en todo el mercado hispanohablante por causa de la pandemia, lo que obligó a escalonar su salida. Ya está en librerías españolas y mexicanas, y en estos días saldrá en Guatemala, donde tendrá lugar su Feria del Libro. En diciembre llega a Estados Unidos y Perú, y en el resto de los países latinoamericanos estará disponible recién a comienzos de enero de 2021.

La editora contó con orgullo que estas ediciones conmemorativas son recibidas con mucho aprecio por los lectores. De la primera que se hizo en 2004, El Quijote, se vendieron tres millones de ejemplares y más de un millón de Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez, así como Rayuela, de Julio Cortázar, cosechó 350 mil copias vendidas en su edición homenaje. El dato saliente es que el precio de estos volúmenes es accesible considerando que se editan en tapa dura.

El español es una patria común y trabajamos para tender puentes, a través de nuestra geografía y con la herencia compartida de las grandes obras escritas en español”, dijo Pilar Reyes, justo cuando arde España por la media sanción a una ley de educación que le quita a la lengua de Cervantes la preeminencia como lengua oficial de la educación y la equipara a las lenguas de las 17 regiones autonómicas de ese país.

“El tema de las dictaduras sigue siendo actual en la medida en que el esquema democrático no encuentra una forma de volverse permanente”

"El tema de las dictaduras sigue siendo actual en la medida en que el esquema democrático no encuentra una forma de volverse permanente"

Sergio Ramírez

Escritor

Asturias no ha perdido vigencia, dijo la editora, “porque los totalitarismos políticos están en nuestra literatura del siglo XX hasta hoy mismo”. Algo comprobable con la guerra desatada por la vacuna contra el Covid. Predecesor del boom, Miguel Angel Asturias preservó en “El Señor Presidente un tesoro escondido: las lenguas mayas. Así lo señaló la académica Montenegro.

Mientras se intentaba resolver un problema de audio del miembro de la RAE, Luis Mateo Díez, quien finalmente no pudo hablar para frustración de los presentes en el zoom y del propio académico, el Premio Cervantes nicaragüense Sergio Ramírez se refirió al significado actual de la novela conmemorativa de Miguel Angel Asturias. Ramírez tiene en el volumen un ensayo preliminar titulado: “El tirano que adoraba a la diosa Minerva”.

El Premio Cervantes subrayó que la obra de Asturias es “clave en la literatura latinoamericana” y, tras señalar que la primera novela clásica “del dictador” fue “Tirano Banderas, de Valle Inclán, la verdadera novela de los dictadores se engendra con “El Señor Presidente”, porque “es el fruto de un proceso muy dilatado, que Miguel Angel Asturias comienza antes de viajar a París y, tras pasar por las redomas del surrealismo, reconoce sus raíces guatemaltecas en la Sorbona. Como Alejo Carpentier, él también comienza a ensayar este lenguaje innovador y lo inserta en el surrealismo. El gran laboratorio de las dictaduras típicas se da en Centroamérica y el Caribe, y una de las figuras arquetípicas de los dictadores es Manuel Estrada Cabrera (protagonista de la novela de Asturias), una figura perversa y misteriosa”.

Para Ramírez “gran parte del armazón de la narrativa latinoamericana está anclada en la figura del dictador» y trazó un hilo que conecta la novela de Asturias con ejemplos más recientes como Tiempos recios, de Vargas Llosa, pasando por El recurso del método, de Carpentier.

Cuando se abrió la ronda de preguntas, Clarín le preguntó a Sergio Ramírez cómo se resignifica la novela de Asturias a la luz de los populismos autoritarios que se extienden por la región latinoamericana y en otros países. El narrador nicaragüense dijo: “El tema de las dictaduras sigue siendo actual en la medida en que el esquema democrático no encuentra una forma de volverse permanente. En América latina tenemos una recurrencia por las imperfecciones de nuestra propia vida política y social. El Señor Presidente sigue siendo actual y encontramos muchas semejanzas en estas nuevas figuras del siglo XXI porque los mecanismos del poder absoluto siguen siendo los mismos, la concentración del poder en una sola mano, la adulación, el servilismo y los mecanismos oscuros, todo esto que está en El Señor Presidente” lo encontramos reflejado en cualquier dictadura del siglo XXI”.

El escritor agregó que “hoy las dictaduras poco tienen que ver con la izquierda y la derecha. Es el caso de Estrada Cabrera. Vienen de una revolución liberal que genera un caudillo y se ve allí una decadencia de la revolución, como hoy en dia”.

Por su parte, al referirse a la estructura del libro de Asturias, la académica Montenegro explicó que “los recursos del lenguaje de la novela son muy usados en idiomas mayas. Reiterar y reiterar ideas y palabras crea un ritmo interno. Es casi una literatura para ser escuchada. Y tal vez, el elemento más rico en el manejo del lenguaje es que produce una fusión entre la forma de contar en el español y la forma de contar dentro de un idioma maya. Y eso le da un signo original al libro”.

Hasta ahora las ediciones conmemorativas eran once: Don Quijote de la Mancha (2004), Cien años de soledad (2007), La región más transparente (2008), Antología general, de Pablo Neruda (2010), Gabriela Mistral en verso y prosa (2010), La ciudad y los perros (2012), Rubén Darío. Del símbolo a la realidad (2016), La colmena (2016), Borges esencial (2017), Yo el Supremo (2017) y Rayuela (2019).

PK